mp information
for all members of parliament
Please take 10 minutes to watch the above video and read this information. We appreciate that some of you were not born when the testing program ended in 1991, and that you were not taught about the testing program in school. This is because the Ministry of Defence do not want to tell you the truth.
FAITES UN DON À NOTRE CAUSE
Afin de sensibiliser et de continuer à lutter pour la reconnaissance des survivants du test atomique, nous vendons des marchandises pour collecter des fonds pour la publicité Facebook, le matériel éducatif, la production vidéo, les visites de sensibilisation et le matériel de campagne.
Vous pouvez également faire un don à notre cause via le programme PayPal à but non lucratif. Nous ne facturons aucun frais d'adhésion et vous pouvez vous inscrire gratuitement, mais si vous souhaitez faire un don pour nous aider à continuer à garantir que les programmes de tests atomiques à travers le monde ne soient jamais oubliés, vous pouvez le faire en cliquant sur le bouton Faire un don. au dessous de.
Nous ne prenons aucun salaire de l'organisation, juste des dépenses de base, nous sommes tous des bénévoles, veillant à ce que le monde se souvienne de la situation critique de la communauté des survivants du test atomique.
FAITES UN DON À NOTRE CAUSE
Speech in Parliament on the 18th July 2024 calling upon the Labour government to end this 72 year scandal.
Thank you for your time. Please contact Rebecca Long-Bailey MP or Sir John Hayes MP for further information regarding our campaign for truth and justice. Do your duty, our veterans did theirs.
briefing document
If you are a Member of Parliament, download the briefing document below to read thoroughly. If you are a member of the public, download it and send it to your MP so that they are aware of the testing program and the asks of hte community. We need to educate as many MP's as possible.